NOBASTRETCH®-fein, 7 m | 81% Baumwolle, 16% Polyamid, 3% Elastomer | 170 % dehnbar

7,30 € *
Inhalt: 7 Meter (1,04 € * / 1 Meter)

inkl. MwSt. zzgl. Versandkosten

Lieferzeit 2 – 7 Tage **

Breite

Auswahl zurücksetzen
  • SW10160.3
Die braune, fein gewobene, dauerelastische Langzugbinde besteht aus einem hohen Anteil an... mehr
Produktinformationen "NOBASTRETCH®-fein, 7 m | 81% Baumwolle, 16% Polyamid, 3% Elastomer | 170 % dehnbar"

Die braune, fein gewobene, dauerelastische Langzugbinde besteht aus einem hohen Anteil an Naturfaser.
Sie hat eine Dehnbarkeit von ca. 170 %.
Zusammensetzung: 81% Baumwolle, 16% Polyamid und 3% Elastomer

Aufgrund ihrer hohen Dehnbarkeit und guten Rückstellkraft eignet sich die Binde zur Kompression und Stützung des Muskel- und Bewegungsapparates, da ein individuell angepasster hoher Ruhedruck erzielt werden kann. Dies gilt insbesondere für Patienten, welche die erkrankten oder verletzten Regionen schonen und deshalb nicht belasten sollen.
Die Sportverletzungen stellen hier das häufigste Einsatzgebiet dar.
In den Fachgebieten der Phlebologie oder der Inneren Medizin dient die Binde zur Unterstützung der Ausschwemmung von Ödemen aus den unteren Extremitäten und kann auch für Kompressionsverbände in der Phlebologie, wie Thromboseprophylaxe, und der Nachbehandlung von Venenerkrankungen eingesetzt werden.
Aufgrund des hohen Ruhedrucks einer Langzugbinde wird das Belassen über Nacht nicht empfohlen.
Die Binden sind einzeln, hygienisch in einer Schachtel verpackt und gedehnt 7 m lang.

Herstellerangaben

NOBAMED Paul Danz AG
Höltkenstraße 1-5 - 58300 Wetter (Ruhr)
E-Mail: shop@nobamed-ag.com

Warnhinweise

###### DE ######

 

Beim Wickeln sollten kohäsive Binden nur leicht gedehnt werden, da es sonst zum Abbinden der arteriellen Blutzufuhr kommen kann.

 

###### EN ######

When wrapping, cohesive bandages should only be stretched slightly, otherwise the arterial blood supply may be cut off.

 

###### FR ######

Lors de l'emballage, les bandages cohésifs ne doivent être que légèrement étirés, sinon l'apport sanguin artériel pourrait être bloqué.

 

###### NL ######

Bij het wikkelen mogen samenhangende verbanden slechts lichtjes worden uitgerekt, anders kan de arteriële bloedtoevoer worden geblokkeerd.

 

###### DK ######

Ved indpakning bør sammenhængende bandager kun strækkes lidt, ellers kan den arterielle blodforsyning blokeres.

 

###### CZE ######

Při zavinování by se kohezní obvazy měly jen mírně natahovat, jinak může dojít k zablokování arteriálního krevního zásobení.

 

###### IT ######

Durante l'avvolgimento le bende coesive devono essere tese solo leggermente, altrimenti l'afflusso di sangue arterioso può essere bloccato.

 

###### SWE ######

Vid lindning bör sammanhängande bandage endast sträckas något, annars kan den arteriella blodtillförseln blockeras.

 

###### SLO ######

Kohezivne povoje pri povijanju le rahlo raztegnemo, sicer lahko pride do zastoja arterijske krvi.

 

###### HU ######

Tekeréskor az összetartó kötszereket csak enyhén nyújtsuk, különben az artériás vérellátás elakadhat.

 

###### NOR ######

Ved innpakning skal sammenhengende bandasjer kun strekkes litt, ellers kan den arterielle blodtilførselen blokkeres.

 

###### ESP ######

Al envolver, los vendajes cohesivos solo deben estirarse ligeramente, de lo contrario se puede bloquear el suministro de sangre arterial.

 

###### FIN ######

Kiinnityssidoksia kääriessä tulee venyttää vain hieman, muuten valtimoverenkierto voi tukkeutua.Varoitukset ja varotoimet: • Kertakäyttöisten tuotteiden uudelleenkäyttö voi